Payphone歌词带中文翻译 – Maroon 5 / Wiz Khalifa

2024年3月23日21:26:21 发表评论 27

Payphone - Maroon 5 / Wiz Khalifa

作词 : Adam Levine/Johan Karl Schuster/Benjamin Levin/Ammar Malik/Daniel Thomas Omelio/Cameron Thomaz

作曲 : Adam Levine/Johan Karl Schuster/Benjamin Levin/Ammar Malik/Daniel Thomas Omelio/Cameron Thomaz

Payphone歌词带中文翻译 - Maroon 5 / Wiz Khalifa
I'm at a payphone trying to call home
站在电话亭里想要打电话回家
All of my change I spent on you
已经花光了所有零钱
Where have the times gone
往日的时光都去哪了
Baby it's all wrong
宝贝,这全错了
Where are the plans we made for two
还记得我们之前的计划吗
Yeah I I know it's hard to remember
还记得我们原先的模样吗
The people we used to be
好吧,那也许很容易忘记
It's even harder to picture
很难置信
That you're not here next to me
你没有陪在我身边
You say it's too late to make it
你说一切都太晚了
But is it too late to try
难道不能再试一次吗
And in our time that you wasted
你所耗费的可以在一起的时光
All of our bridges burned down
摧毁了我们之间所连接的桥梁
I've wasted my nights
我虚度了很多夜晚
You turned out the lights
你关掉了我世界的灯盏
Now I'm paralyzed
现如今我已然陷入麻木
Still stuck in that time
仍旧流连于往昔时光
When we called it love
我们说那时候是爱情
But even the sun sets in paradise
但现在天堂都已日落
I'm at a payphone trying to call home
站在电话亭里想要打电话回家
All of my change I spent on you
已经花光了所有零钱
Where have the times gone
往日的时光都去哪了
Baby it's all wrong
宝贝,这全错了
Where are the plans we made for two
我们之前所做的计划都哪去了
If "Happy Ever After" did exist
如果永恒的快乐真的存在
I would still be holding you like this
我就仍可以把你拥入怀中
All those fairy tales are full of ****
所有那些童话故事都是骗人的
One more ******* love song I'll be sick
再也不想听那所谓的爱情歌曲
Oh you turned your back on tomorrow
你背弃了我们的明天
'Cause you forgot yesterday
因为你已然忘却曾经
I gave you my love to borrow
我把我的爱情给了你
But you just gave it away
可是你却弃之如敝履
You can't expect me to be fine
不要指望我会过得好
I don't expect you to care
我也不会指望的你关心
I know I've said it before
就像我说过的
But all of our bridges burned down
我们之间所连接的桥梁已被毁尽
I've wasted my nights
我虚度了很多夜晚
You turned out the lights
你关掉了我世界的灯盏
Now I'm paralyzed
现如今我已然陷入麻木
Still stuck in that time
仍旧流连于往昔时光
When we called it love
我们说那时候是爱情
But even the sun sets in paradise
但现在天堂都已日落
I'm at a payphone trying to call home
站在电话亭里想要打电话回家
All of my change I spent on you
已经花光了所有零钱
Where have the times gone
往日的时光都去哪了
Baby it's all wrong
宝贝,这全错了
Where are the plans we made for two
我们之前所做的计划都哪去了
If "Happy Ever After" did exist
如果永恒的快乐真的存在
I would still be holding you like this
我就仍可以把你拥入怀中
All those fairy tales are full of ****
所有那些童话故事都是骗人的
One more ******* love song I'll be sick
再也不想听那所谓的爱情歌曲
Now I'm at a payphone
只剩我现在孤身站在电话亭
Man **** that ****
去他的吧
I'll be out spending all this money
我会去外面花光所有这些钱
While you're sitting round wondering
当你还坐在那思考
Why it wasn't you who came up from nothing
为什么从零开始
Made it from the bottom
从无到有的那个人不是你
Now when you see me I'm stunning
当你看见我变出色的时候
And all of my cars start with a push of a button
我所有的车都由按钮而启动
Telling me the chances I blew up
告诉着我所有错过的机遇
Or whatever you call it
或者你随便称作什么的东西
Switch the number to my phone
换到我的电话号码
So you never could call it
你就永远找不到我
Don't need my name on my shirt
所有人都知道我的名字
You can tell it I'm ballin
你就知道我过得多好
Swish what a shame could have got picked
你本能拥有一场尽兴的狂欢
Had a really good game but you missed your last shot
真是可惜你只能错过了
So you talk about who you see at the top
你谈论着你所见或差点见到的各种人物
Or what you could have saw but sad to say it's over for
但是可惜这些都得结束了
Phantom pulled up valet open doors
幻梦被打碎,现实之门打开
Wiz like go away got what you was looking for
就这样离开吧,得到了你想要的之后
Now it's me who they want so you can go and take
现在他们需要的是我
That little piece of **** with you
走吧,带上你留下的垃圾
I'm at a payphone trying to call home
站在电话亭里想要打电话回家
All of my change I spent on you
已经花光了所有零钱
Where have the times gone
往日的时光都去哪了
Baby it's all wrong
宝贝,这全错了
Where are the plans we made for two
我们之前所做的计划都哪去了
If "Happy Ever After" did exist
如果永恒的快乐真的存在
I would still be holding you like this
我就仍可以把你拥入怀中
All those fairy tales are full of ****
所有那些童话故事都是骗人的
One more ******* love song I'll be sick
再也不想听那所谓的爱情歌曲
Now I'm at a payphone
只剩我现在孤身站在电话亭

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: