secret base ~君がくれたもの~ (10 years after Ver.) - 茅野愛衣 / 戸松遥 / 早見沙織
作词 : Norihiko Machida
作曲 : Norihiko Machida
君と夏の終わり 将来の夢
与你在夏末约定 将来的梦想
大きな希望 忘れない
远大的希望 别忘记
10年後の8月
十年后的八月
また出会えるのを 信じて
我相信我们还能再相遇
最高の思い出を…
共创最美好的回忆...
出会いは ふっとした 瞬間 帰り道の交差点で
相识 是在那么不经意的瞬间 我在回家途中的十字路口
声をかけてくれたね 「一緒に帰ろう」
听见你的一声『一起回家吧』
僕は 照れくさそうに カバンで顔を隠しながら
我当时有点害羞 还拿书包遮住脸
本当は とても とても 嬉しかったよ
其实我心里好高兴 真的好高兴
あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク
啊 烟火在夜空中灿烂盛开 几许伤感
あぁ 風が時間とともに 流れる
啊 风和时间一起飘过
嬉しくって 楽しくって 冒険も いろいろしたね
很高兴 很愉快 曾到处冒险
二人の 秘密の 基地の中
就在我们的秘密基地中
君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
与你在夏末约定 将来的梦想 远大的希望 别忘记
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
我相信十年后的八月 我们还能再相遇
君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと
你最后一直在心底呼喊着『谢谢你』
知っていたよ
我是知道的
涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね
很难过呢 强忍着泪水笑着说再见
最高の思い出を…
那一段最美好的回忆
あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから
啊 暑假就快要过完了
あぁ 太陽と月 仲良くして
啊 太阳和月亮 默契十足
悲しくって 寂しくって 喧嘩も いろいろしたね
想来令人悲伤 或许有些寂寥 我们也多有争吵
二人の 秘密の 基地の中
就在我们的秘密基地中
君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと
你最后一直在心底呼喊着『谢谢你』
知っていたよ
我是知道的
涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね
很难过呢 强忍着泪水笑着说再见
最高の思い出を…
那一段最美好的回忆
突然の 転校で どうしようもなく
你突然要转学 你我都无可奈何
手紙 書くよ 電話もするよ 忘れないでね 僕のことを
我会写信给你 也会打电话给你 千万别忘记我
いつまでも 二人の 基地の中
无论什么时候 那段在秘密基地中的日子
君と夏の終わり ずっと話して
与你在夏末 聊了那么多
夕日を見てから星を眺め
从黄昏到繁星点点
君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない
泪水流过你的双颊 我永远不会忘记
君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと
直到最后 你不停的挥手告别 这感觉也将常在我心中
きっと忘れない
一定不会忘记的
だから こうして 夢の中で ずっと永遠に…
就这样 让我们永远在梦中相会吧
君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
与你在夏末约定 将来的梦想 远大的希望 别忘记
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
我相信十年后的八月 我们还能再相遇
君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと
你最后一直在心底呼喊着『谢谢你』
知っていたよ
我是知道的
涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね
很难过呢 强忍着泪水笑着说再见
最高の思い出を…
那一段最美好的回忆
最高の思い出を…
那一段最美好的回忆