Travis Scott《MY EYES》歌词带中文翻译

2023年7月29日17:56:28 发表评论 2,400

MY EYES - Travis Scott

作词 : Jacques Webster/Justin Vernon/Wesley Glass/Ebony Oshunrinde/Joseph Thornalley/Buddy Ross/Sampra Sisay/Dua

作曲 : Jacques Webster/Justin Vernon/Wesley Glass/Ebony Oshunrinde/Joseph Thornalley/Buddy Ross/Sampra Sisay/Dua

Travis Scott《MY EYES》歌词带中文翻译
When I stare in your eyes
当我凝视你的双眼(翻译以AZlyrics歌词为准)
You'll be there forever
你会永远在此守候
To watch our life (To watch out life together)
会一直注视着我们的人生(我们将一起守望人生)
You just like going to Heaven (My heart)
你如同一路去往了天国(我的心)
Oh, where are you taking me? (Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah)
你要带我去往哪里?
I'm fallin', and, I'm drownin'
我逐渐坠落,淹没在水中
But, you're takin' me
但,你一直引领着我——
One thousand on my feet
脚上的球鞋价值千金
Stacks spreaded on my seat, ten thousand on my eyes
无数钞票零乱地撒在座椅上,一双墨镜价值上万
Rollie Pollie on my wrist
手腕上戴着劳力士名表
Gotta make a flight, big day, slummin' on FaceTime
得预订一趟航班,重要的一天,和身处贫民窟的兄弟们视频通话
Fifty K, wonderin' why I'm stormin' off, no race
五万美金,思考着我为什么要怒气冲冲地离去(storm双关)
I'm brought in by the bliss
我被幸福极乐吸引而来
I was sworn in by the kiss
一个轻吻使我宣誓
Late from the country cadence
抑扬顿挫的韵律使我来迟
No peacemaker, I sweep up cases
我不是什么和平使者,我将案件尽数扫除
Goin' on a walk with a new suit on
穿上崭新的西装,出去散了散步
But, new suit dead, Bottega, that's on
但新西装在Bottega Veneta Suit面前黯然失色
Give me the heat from the sleep, then, I harm her
在睡梦中递给我那把火器,然后我伤害了她
Cupid creep in, sleep with a Hummer
丘比特悄悄潜入,在悍马车中入眠
Still same phone, AT&T
还用着同样的手机,AT&T电信公司为我服务
Still givin' news very vividly
依然会带给他们无比生动的消息
Beef in there, **** a beef
有敌人跟我挑起矛盾,我说的不是“牛肉”(beef双关)
Smokin' on some vegetari' (Huh)
我抽着一些“有机植物”
, no cheese (Yeah)
我无需矛盾(牛肉),也无需钞票(奶酪)(cheese双关)
Even when I eat, they cheat (Uh)
即使在我吃饭的时候,他们也会背弃我
Everytime, we get naive
每次我们都会面对天真的那一面
When I stare in your eyes
当我凝视你的双眼
You'll be there forever
你会永远在此守候
To watch our life (To watch out life together)
会一直注视着我们的人生(我们将一起守望人生)
You just like going to Heaven (My heart)
你如同一路去往了天国(我的心)
One thousand on my feet
脚上的球鞋价值千金
Stacks spreaded on my seat, ten thousand on my eyes
无数钞票零乱地撒在座椅上,一双墨镜价值上万
Yeah, it's mad how it gets so deep
真是疯狂,一切怎么会如此深入
It's mad how I gets so hot
真是疯狂,我怎么感觉这么燥热
It's mad how you get me by
真是疯狂,你让我如此过活——
Tell me, tell me
告诉我,告诉我
Yeah, yeah, yeah, yeah

It's me, it's me, it's me, it's me, it's me
“正是我,正是我,正是我——”
Look in my eyes, tell me a tale
看向我的双眼,给我讲述一个故事
Do you see the road that's matchin' my soul?
你看到能与我的灵魂相配的道路了吗?
Look, tell me the stats whenever the smoke clear out my face
听好,每当烟雾从我脸上消散,告诉我现在数据怎样?
Am I picture-perfect, or do I look fried?
我看起来是很完美,还是疲惫不堪?
All of that green and yellow that drip from your eyes is tonic
无论是绿色或黄色的宝石抑或是你眼中滴落的水滴都令我精神振奋(drip双关)
Tell you demise, I went to my side
宣告你的灭亡,我回到我那一边
To push back the ceilin', and push back the feelings, I had to decide
敞篷跑车出行,抑制心中感情,我必须做出决定
I replay them nights, and right by my side all I see is a sea of people that ride with me
我回想着举办Astroworld Festival的那些夜晚,我只能看到台下的粉丝人山人海与我一同狂欢
If they just knew what Sky would do to jump out the stage and say, "I'm a child"
如果他们知道我一定会奋不顾身跳下舞台去救那个卷入踩踏事件的孩子
I'm busy creatin', became this way, I gotta find balance and keep me inspired (Hah)
我一手缔造的Astroworld乐园最终却成为了我身上最大的重压,我必须尽力保持平衡,保持灵感源源不断
Yeah, yeah
(上述几句提到了发生在2021.11.5 Astroworld Festival上的踩踏事件)
That shit wild
这种事太过疯狂
Stand on my hero
但相反,我是一位英雄
I took the brassiere off, what the **** is you sayin'?
我从无到有,白手起家,现在Young LaFlame名扬四海
I read it from miles, this shit wasn't love
从走过的漫漫长路中学到了教训——这根本不是所谓的爱
They got me ****ed up, I put you on bust and take you around
他们搞得我一团糟,我先跟你痛饮一场再带你游览全境
Couple of guns inside of that school, I gave 'em the tools to get it above ground
那个学校里放着几把火器,我给了他们武器用于防身
Say they the ones that make the ear skin look in the mirror, that shit wild
甚至不能看向镜子中的自己,野性太过疯狂,在舞台上挥汗如雨,我让歌迷们躁动不已,我将音量调低,而不是拿出花朵
We do it for streets, we do it for keeps, we do it for rights
我们为了街区而奋进,我们永不更改,为了权利而拼搏
I get at your weave
一年五十二周,全年无休
This shit ain't for pleasure, I'm comin' between
我不是为了消遣,我来这是为了嗨上云端
This shit is forever, and it ain't feelin' me
这一切会永远持续下去,我已感觉不到
Ridin' and rappin' around
一边开车游荡一边说唱
I take me beat and I turn into a beast
只要给我一个伴奏我就迅速进入“野兽模式”
Bought the crib on a hill, made it harder to reach
在比弗利山庄买下一栋别墅,令对手们难以染指
Bought a couple more whips 'cause I needed more speed
买下更多名贵跑车,只因我需要更快的速度
Bought a couple more watches, I needed more time
买下更多奢华名表,只因我需要更多的时间
They ain't buy the condo, it was part of the lease
他们根本买不起豪华公寓,他们只是租来撑场面
And, I bought some more ice 'cause I bought in the more heat
买下更多钻石只为与我买下的无数火器相配(heat双关)
Made her cancel my ***** so she never gon' cheat
让她“抵制”我的老二这样她就永远不会出轨
If I gave you a day in my life or a day in my eyes, don't blink
如果我让你体验或见证我人生中的一天,不要眨眼

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: