フライデー・ナイト(周五之夜) - なとり
作词 : なとり
作曲 : なとり
编曲 : なとり
行き詰まって時が経った
走投无路 时过境迁
ここがどこかさえ どうも分からないけれど、
虽然我不知道这是哪
ありふれた夜の真ん中で逃避行
在平凡的夜晚中开始逃避
行き止まって最後 繰り返した夢の方を
放下脚步 最后反复追寻梦想
どうしようもない どうせ変わりはしない
那咋办嘛 反正也不会有什么改变
何が起きたって関係ない
发生什么也都无所谓
飽きたら捨てるだけ 安っぽいラブ
贱卖的爱厌烦了就扔掉
ソングはいらない てんで、つまらない
不需要歌曲 不需要真相
明日には忘れたい 不恰好な愛で 夜を明かしたい 全部君次第
嗨到忘记爱的模样 想要玩通宵的话 都是你说的算
なんだ それで良かった
那真是太棒了
過剰も不足もないはずなのに なんかいらないし なんか足りない
明明是不多不少的早上 什么也不需要 什么也不知道
忘れてしまおうぜ
忘掉吧
馬鹿みたいに愛し合って
像笨蛋一样相爱
さよなら、フライデーナイト
永别了 星期五之夜
取るに足らないものに
那些微不足道的东西
いつまでも縋り付いている
无论何时都紧紧抱住
それがなんだ、早く注いでよ
那是什么 快点加进去
グラスにブランデー、なぁ
杯子里的白兰地啊......
取るに足らないものは
那些微不足道的东西
いつまでもすぐそばにある
无论何时都在你身边
AH...NANANA......
どうしようもない なんか私ばかみたい
那咋办嘛 总觉得我像个笨蛋
何が起きたって関係ない 飽きたら捨てるだけ 安っぽいラブ
发生什么也都无所谓 贱卖的爱厌烦了就扔掉
ソングじゃたりない もっと欲しくない
歌曲还不够 不想要更多了
言わせてみてよ また 不恰好な愛も今日はアリじゃない 全部君次第なんだ それで良かった
别去看爱的模样 今天没有哦 都是你说的算 那真是太好了
過剰も不足もないはずなのに なんかいらないし なんか足りない
明明是还没唱够的早上 什么也不需要 什么也不知道
忘れてしまおうぜ
忘了吧
馬鹿みたいに愛し合って
像笨蛋一样相爱
さよなら、フライデーナイト
永别了 星期五之夜
取るに足らないものに
那些微不足道的东西
いつまでも縋り付いている
无论何时都紧紧抱住
それがなんだ、早く注いでよ
那是什么 快点加进去
グラスにブランデー、なぁ
杯子里的白兰地啊.....
取るに足らないものは
那些微不足道的东西
いつまでもすぐそばにある
无论何时都在你身边
馬鹿な話だ、もはや夢の中
笨蛋一样的话语 就留在梦中吧
言いたいことはそれくらいかな
想说的话那就这么做
本当のとこは分からないまま 溺れるように、息をついて
不太明白真正的地方 想溺水一样喘息着
そんな話は損な話だ
那种话说出来也没什么用
どうせ、これから壊れるのなら
反正从现在开始就会坏的
忘れてしまおうぜ 馬鹿みたいに、愛し合って さよなら フライデー・ナイト
忘了吧