君が好きだと叫びたい(好想大声说爱你) - BAAD (バード)
作词 : 山田恭二
作曲 : 多々納好夫
眩(まぶ)しい陽差(ひざ)しを背(せ)に
顶着耀眼的阳光
走(はし)り出(だ)す街(まち)の中(なか)
我在街头奔跑著
たたかれた
你像平时一样地
いつものように肩(かた)を
拍打我的肩头
君(きみ)に夢中(むちゅう)なことに
不知从何时开始
理由(わけ)なんてないのに
我毫无理由地迷恋上你
その腕(うで)は
你却从来
絡(から)むことはない
不曾挽上我手臂
いつの間(ま)にか瞳(ひとみ)
我的眼睛
奪(うば)われて始(はじ)まった
总是追寻着你,离不开你
離(はな)さない
我已经
揺(ゆ)るがない
无药可救地
Crazy for you
为你而疯狂
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
好想大声说爱你
明日(あした)を変(か)えてみよう
试着去改变明天
凍(こお)りついてく時間(とき)を
打破逐渐冻结的时间
ぶち壊(こわ)したい
崩坏的时间
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
我好想大声说我喜欢你
勇気(ゆうき)で踏(ふ)み出(だ)そう
鼓起勇气踏出第一步吧
この熱(あつ)い想(おも)いを
希望你能接受
受(う)け止(と)めてほしい
我这热切的思念
ざわめいたフロアに
越过热闹的桌间
にぎわうテーブル越(ご)し
嘎嘎作响的地板
なにげない
我无意间
君(きみ)の視線(しせん)に酔(よ)いしれ
沈醉在你的眼神里
恋(こい)をしているようで
彷佛
躍(おど)らされているような
正在恋爱一般
高鳴(たかな)る鼓動(こどう)に
为你而剧烈跳动的心
もううそはつけない
已不再说谎
いつになれば変(か)わる
到底要到何时才能改变
このもどかしい友情(ゆうじょう)
这令人不耐烦的朋友关系
届(とど)けたい
彼此的心
確(たし)かめたい
我想确认
I take you away
我想得到你
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
好想大声说爱你
何(なに)もかも脱(ぬ)ぎ捨(す)て
什么我都不管了
心(こころ)とかす言葉(ことば)を
能融化你心的话
見(み)つけ出(だ)したい
我只想找出
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
我好想大声说我喜欢你
今夜(こんや)は帰(かえ)さない
今晚我不回家
見(み)つめるだけの日々(ひび)なんて
仅仅彼此注视的日子
終(おわ)りにしよう
让我们结束吧!
I wanna cry for you
我要为你而哭泣
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
好想大声说爱你
明日(あした)を変(か)えてみよう
试着去改变明天
凍(こお)りついてく時間(とき)を
打破逐渐冻结的时间
ぶち壊(こわ)したい
崩坏的时间
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
我好想大声说我喜欢你
勇気(ゆうき)で踏(ふ)み出(だ)そう
鼓起勇气踏出第一步吧
この熱(あつ)い想(おも)いを
我这热切的思念
受(う)け止(と)めてほしい
希望你能接受
I wanna cry for you
我要为你而哭泣