以爱为囚(中俄文版)歌词 – 卡捷琳娜(凯丽)

2023年5月31日19:38:21 发表评论 74

以爱为囚(中俄文版) - 卡捷琳娜(凯丽)

Возьми сердце моё(以爱为囚)卡捷琳娜 -凯丽

词Lyrics:Покатаев Артур Рафикович/满舒克

曲Composer:Покатаев Артур Рафикович/满舒克

编曲Arrangement:褚立东

以爱为囚(中俄文版)歌词 - 卡捷琳娜(凯丽)

Когда ты всё поймёшь и скажешь мне
(当你想明白了告诉我)
Я вырву из груди и подарю тебе
(我会把它从我的胸口掏出来给你)
Возьми сердце моё
(带走我的心)
А я возьму твоё
(我也会带上你的)
И вместе мы вдвоём
(我们两个人一起)
Куда-нибудь пойдём
(去某一个地方)
Возьми сердце моё
(带走我的心)
И сохрани его
(然后保存好它)
И что бы не было
(不管怎么样)
Не отпускай
(别松手)

借口别再用年少
心甘情愿的圈套
为你画地为牢
用情愫的神经末梢

О том как я люблю
(我怎么爱一个人)
В книгах не пишется
(书里表达不出来)
В снах не причудится
(在梦里也梦不到)
Только почувствовать
(只有感觉)
Если не веришь мне
(如果你不相信我)
Встретимся в космосе
(在太空相遇)
Я покажу тебе
(我带你去看看)
Как светит солнышко
(它是真实存在的)

带走我的心啊
把它藏在行囊
带它四海飘荡
去向往的远方
我再不用流浪
也不用再逞强
我也依旧滚烫
放下廉价的悲伤

Ooh- ooh- ooh ooh-ooh

Возьми сердце моё
(带走我的心)
А я возьму твоё
(我也会带上你的)
И вместе мы вдвоём
(我们两个人一起)
Куда-нибудь пойдём
(去某一个地方)
我再不用流浪
也不用再逞强
我也依旧滚烫
放下廉价的悲伤

А если у тебя внутри лишь пустота
(如果你的心是空的)
Возьми сердце моё, разделим пополам
(带走我的心,把它一分为二)

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: