roses歌词 – Kelly Clarkson (凯丽.克拉克森)

2023年9月8日22:15:18 发表评论 42

roses - Kelly Clarkson (凯丽.克拉克森)

作词 : Amy Allen/Jesse Shatkin/Kelly Clarkson/Sean Douglas

作曲 : Amy Allen/Jesse Shatkin/Kelly Clarkson/Sean Douglas

roses歌词 - Kelly Clarkson (凯丽.克拉克森)

Your hand, I held it and I felt it slippin' over time
握着你的手 我能感到它随着时间流逝而滑落
But some things, you just can't hide
但有些事情 你如何也无法躲藏
Your eyes still point in my direction, but they lost the light
你的视线依旧落在我的身上 眼神却黯淡无光
I don't know, I don't mind (I don't mind)
我不知如何是好 但我也不会介意

But last week, I would've caved
可如果是上周的我 也许就会屈服
Felt like the rain for all the stops you're pullin'
仿佛一场瓢泼大雨 尽管你不断停下脚步
Time is funny that way
时间的流逝 竟是这般有趣
Kills me to say
令我痛不欲生 当我说

It's too late for roses, they'll die in a day
送来玫瑰已经太晚 它们一日便会凋零
You can't put a band-aid on the way that we're breakin'
你不能用创可贴愈合 我们即将分手的前路
It's too late for diamonds, they all come with chains
买来钻饰已经太晚 它们都带着链条
So don't waste your money on it, we can't be saved
所以别浪费你的钱了 我们的关系无法被拯救
There ain't enough roses, no
多少的玫瑰也无法弥补内心的伤痛

I might regret it once I let it sink in overnight
也许我会追悔莫及 那是我一夜沉沦的顿悟
But right now, it's black and white (Black and white)
但此时此刻 一切都像套上了黑白滤镜
I was so patient, chances wasted, had to draw a line
我曾那样耐心 浪费无数机会 不得不划清界限
And you crossed it every time (Every time)
可你每一次都会跨过我的底线

And last week, I would've caved
可如果是上周的我 也许就会屈服
But even the rain can't wash away our problems
仿佛一场瓢泼大雨 尽管你不断停下脚步
Time is funny that way
时间的流逝 竟是这般有趣
Kills me to say
令我痛不欲生 当我说

It's too late for roses, they'll die in a day
送来玫瑰已经太晚 它们一日便会凋零
You can't put a band-aid on the way that we're breakin'
你不能用创可贴愈合 我们即将分手的前路
It's too late for diamonds, they all come with chains
买来钻饰已经太晚 它们都带着链条
So don't waste your money on it, we can't be saved
所以别浪费你的钱了 我们的关系无法被拯救
There ain't enough roses, no
玫瑰已经不再足够
(Ain't enough, ain't enough, ain't enough, ain't enough)
多少的玫瑰也无法弥补内心的伤痛
No, there ain't enough roses, no
不 玫瑰已经不再足够
(Ain't enough, ain't enough, ain't enough, ain't enough)
多少的玫瑰也无法弥补内心的伤痛

And every day, I miss you less
日以继日 我对你的思念与日俱减
How does love feel 'til there's nothing even left?
至我们一无所有时 爱情该是何种感受
Like your flowers, we dried
就像你的花束 我们也已枯萎
I don't like your kind of love is
我并不喜欢 你表达爱的方式
Nothing left to say
已经没什么可说的了
Keep your words, you never mean them anyway
留住你那些话语吧 反正都不是真心话
Every day, I miss you less
日以继日 我对你的思念与日俱减
'Til one day there's nothing left
直到有一天 我们的一切都化为乌有

It's too late for roses, they'll die in a day
送来玫瑰已经太晚 它们一日便会凋零
You can't put a band-aid on the way that we're breakin'
你不能用创可贴愈合 我们即将分手的前路
It's too late for diamonds, they all come with chains
买来钻饰已经太晚 它们都带着链条
So don't waste your money on it, we can't be saved (We can't be saved)
所以别浪费你的钱了 我们的关系无法被拯救
There ain't enough roses
玫瑰已经不再足够
Ain't enough, ain't enough, ain't enough, ain't enough
多少的玫瑰也无法弥补内心的伤痛
No, there ain't enough roses
不 玫瑰已经不再足够
Ain't enough, ain't enough, ain't enough, ain't enough (No)
多少的玫瑰也无法弥补内心的伤痛
There ain't enough roses
玫瑰已经不再足够
No, there ain't enough, ain't enough, ain't enough, ain't enough, no
不 多少的玫瑰也无法弥补内心的伤痛
There ain't enough roses
玫瑰已经不再足够
Ain't enough, ain't enough, ain't enough, ain't enough, no (There ain't enough)
多少的玫瑰也无法弥补内心的伤痛

There ain't enough roses, ain't enough
玫瑰已经不再足够 已经于事无补
No, ain't enough
不 我们已无法弥补
Ain't enough
无法破镜重圆

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: