夏日来电(If you see me calling)歌词 – J-Five / 刀酱

2024年5月26日11:02:27 发表评论 175

夏日来电(If you see me calling)(《Xin Đừng Nhấc Máy》中文版) - J-Five / 刀酱

作词 : Trần Thiện Thanh Bảo

作曲 : Trần Thiện Thanh Bảo

改编词:J-Five

夏日来电(If you see me calling)歌词 - J-Five / 刀酱

J-Five&刀酱
Ngực cong, mông thủ
Nhặt cây bút chì when i c u

J-Five:
If you see me calling
Thì xin em không nhấc máy
'cause when that henny hit me
Thì cool boy cũng trở thành lầy
I'm talking 'bout love
I'm talking 'bout you
I'm talking 'bout all the things you said you'd wanted us to do

im talking about lonely time 有你来陪
nothing on my mind just kiss me baby
不管遇到anybody 你都是那only one
在我的心里始终没人能够与你比拟bae

你让我无法直视你的眼神
闪躲的样子显得更加迷人
你轻轻靠着我 香味环绕着我
夏日的海风将我们上了锁
触碰的手指尖 体温也在蔓延
如果可以我会再靠近一点
燥热的6月天 有你陪在身边
所有的烦恼全部都消失不见

刀酱:
I don’t wanna go
沉醉在你的眼眸
让此刻永远停留
你就是my type
夏日的浪漫与你我都拥有
Don’ t wanna let you go

J-Five:
If you see me calling (callin')
Thì xin em không nhấc máy (nhấc máy)
Mà nếu như em lỡ nghe rồi thì cho anh xin nốt lần này
(i'm talking 'bout) when you see me calling
Thì xin em không nhấc máy
'cause when that henny hit me
Thì cool boy cũng trở thành lầy

刀酱:
咚咚咚咚
If you see me calling
我在5:20等待
期待门铃按下赶快
玫瑰花也别见外

I'm talking about
If you see me calling
请你别在门外徘徊
我的心情明明很好猜
三个字快说出来

刀酱&J-Five:
(i'm talking 'bout) If you see me calling
Thì xin em không nhấc máy
Mà nếu như em lỡ nghe rồi thì cho anh xin nốt lần này
(i'm talking 'bout) when you see me calling
Thì xin em không nhấc máy
'cause when that henny hit me
Thì cool boy cũng trở thành lầy

来源怀.音街huaiyinjie.com

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: