交错视界 (Visions opposées)歌词 – 恋与深空/Mikelangelo Loconte

2024年7月14日11:57:15 发表评论 657

交错视界 (Visions opposées) (《恋与深空》2.0版本主题曲) - 恋与深空/Mikelangelo Loconte

词:Dove Attia

曲:Dove Attia/Rod Janois

录音:Sleepinkid黄源@源音創樂Source Music

混音/母带:李水泽宁@WaterSoundStudio

制作统筹:恋与深空

制作监制:恋与深空

出品:恋与深空

交错视界 (Visions opposées)歌词 - 恋与深空/Mikelangelo Loconte

于众生沉睡之际
(LES DIEUX SE DOIVENT DE CHOISIR)
思考永恒的议题
(L’AMOUR OU L’ÉTERNITÉ)
是爱中沉沦归寂
(S’ABANDONNER PUIS MOURIR)
于心碎中分离
(AVEC LE CŒUR BRISÉ)
或化不朽神迹
(OU VIVRE À L’INFINI)
游荡深空里
(DANS L’IMMENSITÉ)
孤独是唯一的伴侣
(LA SOLITUDE POUR SEUL AMIE)
于是凝视人间的引力
(ET CONTEMPLER LES HOMMES S’AIMER)
是爱之困如荆棘
(MAIS C’EST LE PRIX A PAYER)
落海底
(QUAND ON AIME)
群星再次升起
(LA NUIT NE PEUT BRILLER)
未忘记
(SANS LA PEINE)
纵使彼此流离
(QUAND LES CORPS DÉCROCHENT)
执迷 寻觅
(LES CŒURS S’ACCROCHENT)
爱之困如荆棘
(C’EST LE PRIX À PAYER )
仍被信奉永恒奇迹
(MAIS LES AMANTS SONT ETERNELS)
爱如幽长轨迹
(L’AMOUR EST UN LONG TUNNEL)
延伸深渊的极尽
(QUI PLONGE DANS LES ABIMES)
亦如舒展的长翼
( IL DÉPLOIE SES LONGUES AILES)
直达崇山之极
( POUR ATTEINDRE LES CIMES)
若欢愉是残酷罪名
(LE PLAISIR EST UN ACTE CRUEL)
爱早已将其囚禁
( DONT ON EST LA VICTIME)
带着这份终身之刑
( LA VIE N’EST PAS ÉTERNELLE)
不朽已遥不可触及
(POUR CEUX QUI COMMETTENT LE CRIME)
是爱之困如荆棘
(MAIS C’EST LE PRIX A PAYER)
落海底
(QUAND ON AIME)
群星再次升起
(LA NUIT NE PEUT BRILLER)
未忘记
(SANS LA PEINE)
纵使彼此流离
(QUAND LES CORPS DÉCROCHENT)
执迷 寻觅
(LES CŒURS S’ACCROCHENT)
爱之困如荆棘
(C’EST LE PRIX À PAYER)
仍被信奉永恒奇迹
(MAIS LES AMANTS SONT ETERNELS)
爱生于命运撞击的瞬息
(L’AMOUR EST LE PRIVILÈGE DES HOMMES )
祂们未曾知晓爱的谜底
(LES DIEUX SONT JALOUX DE CE QUE NOUS SOMMES)
也曾偏离 于深空中寻觅
(CAR ILS NE SONT QUE SAGESSE ET RAISON)
自被爱牵系 便再不犹疑
(ALORS QUE NOUS SOMMES FOLIE ET PASSION)
是爱之困如荆棘
( MAIS C’EST LE PRIX A PAYER)
落海底
(QUAND ON AIME)
群星再次升起
(LA NUIT NE PEUT BRILLER)
未忘记
(SANS LA PEINE)
纵使彼此流离
(QUAND LES CORPS DÉCROCHENT)
寻觅
( S’ACCROCHENT)
爱之困如荆棘
(C’EST LE PRIX À PAYER )
爱即是永恒奇迹
(LES AMANTS SONT ETERNELS)

来.源怀音.街huaiyinjie.com

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: