Paradise - (G)I-DLE
作词 : MINNIE/B.O./田小娟
作曲 : MINNIE/ BreadBeat
编曲 : BreadBeat
I need you here now
此刻 我需要你在这里
같은 색깔 도시 속
同种色调的都市之中
넌 유일한 Color
你 是唯一的色彩
채워져 내 매일매일이
愈渐填满 我的每个日常
When I’m in the dark
当我身处黑暗之时
네 이름 부르면
只要我唤起你的名字
눈부시도록 빛을 내는 너
你便会璀璨发光 耀眼夺目
I’ll be landing on your mind
我会落在你的脑海 印于你的思绪
조금 더 가까이
请与我再贴近些许
I see the oasis in you
我 望见了你心里的绿洲
I’ve been waiting all my life
我已穷尽我一生 来此驻足等候
네 미소 하나에
只因你的一抹笑意
기억 속 모든 아픔들은 Fade
记忆里的一切痛楚 全部消散褪去
You’re my paradise
你 就是我的天堂之境
My own paradise
我唯一的天堂圣地
Every time I look into those angel eyes
每次 当我望向你那如天使般的眼眸
구름 타고 Fly
我都仿佛落步云端 翩然飞舞
Like a lullaby
似一首梦幻的摇篮曲般
달콤한 꿈속으로 데려가
将我带往 那甜蜜的梦境中去
Oh you’re my paradise
哦 你 就是我的天堂所在
Took so long to meet you
为了遇见你 我久久寻觅
But finally met you
终于 我寻到了你
I’m so lucky I have found you
能得你一人 我着实三生有幸
한 편의 영화처럼
似一篇电影那般
시간을 멈춘 채
时间静止不前
취해버릴 만큼 널 느끼고파
我渴望感受到你 直至我沉醉着迷
I’ll be landing on your mind
我会落在你的脑海 印于你的思绪
조금 더 가까이
请与我再贴近些许
I see the oasis in you
我 望见了你心里的绿洲
I’ve been waiting all my life
我已穷尽我一生 来此驻足等候
손끝에 닿을 때
当我们指尖相抵
내 상처 입은 흔적들은 Fade
我那些曾经的伤痕 全都消散无迹
You’re my paradise
你 就是我的天堂之境
My own paradise
我唯一的天堂圣地
Every time I look into those angel eyes
每次 当我望向你那如天使般的眼眸
구름 타고 Fly
我都仿佛落步云端 翩然飞舞
Like a lullaby
似一首梦幻的摇篮曲般
달콤한 꿈속으로 데려가
将我带往 那甜蜜的梦境中去
Oh you’re my paradise
哦 你 就是我的天堂所在
천국이란 말은 맞을까
不知我用"天堂"这般词汇 是否合适
태어난 이유 같다면 알아줄까
若我说 你似我降世的理由 你会懂吗
만약 세상에 너 사라진다면
若有万一 你消失在这世间的话
나도 너를 따라 눈을 감을 거야
我也会随你离去 永远合上眼睛
마취가 된 기분
这心情 恍若被麻醉般
상처 따위 느끼지 못해 지금
此刻 我感受不到任何疼痛的伤口
아침이 되어도 우린 함께라는 걸 알아도
纵使时至清晨 即便已知我们与彼此同在
잠들고 싶지 않은걸
我也不愿沉入梦乡
I need you here now
此刻 我需要你在我身旁
낯선 하늘 틈 그 사이
陌生天空的缝隙之间
피어난 Dahlia
绽放出的 Dahlia (注: 此处呼应女娃们的Dahlia歌名)
너란 꽃에 취한 나
沉醉在你这朵花中的我
길을 헤매다
在路边踱步徘徊
널 만난 이 순간
与你相遇的这瞬间
난 잠들고만 싶어 In your eyes
我只想在你的眼眸里 深深入眠
You’re my paradise
你 就是我的天堂之境
My own paradise
我唯一的天堂圣地
함께 있는 순간만이 My delight
唯有在一起的瞬间 才是我的欣喜时刻
구름 타고 Fly
我落步云端 翩然飞舞
Like a lullaby
似一首梦幻的摇篮曲般
달콤한 꿈속으로 데려가
将我带往 那甜蜜的梦境中去
Oh you’re my paradise
哦 你 就是我的天堂所在
Background Vocal 민니
Piano BreadBeat
Synthesizer BreadBeat